草中笋对圣经创世纪的科学认知(连载3)


蒋继平

2010615


(三)对水和空气的科学认知


在这一节中,我将专门从科学的角度来谈谈对“水和空气”的认知。


The Holy Bible Containing the Old and New Testaments published by the Church of Jesus Christ of Later-day Saints (King James Version, 1992) had the following content:


---And The Spirit of God moved upon the face of the waters. (Genesis 1: 2)


---And God said, Let there be a firmament in the midst of the waters, and let it divide the waters from the waters (Genesis 1:6)


And God made the firmament, and divided the waters which were under the firmament from the waters which were above the firmament (Genesis 1:7)”


由香港圣经公会印发的新旧约全书是这样翻译这段话的:


上帝的灵运行在水面上。


---上帝说,诸水之间要有空气,将水分为上下。


上帝就造出空气,将空气以下的水,空气以上的水分开了。”


在这里,我们也许会混淆水的含义,因为一开始说上帝的灵运行在水面上, 后来又说要将水分开,使原来的水变成地面上的水和空中的水。不过,只要我们把圣经前面的一句话联系起来看, 再结合现代科学知识来分析,我们可以发现,前面的水是一个整体,也就是这部分水是包含在整个大气层中的水蒸气。


在上帝将大气层中的水分开之前,地球的情况是:The earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep ( 地是空虚,混沌,渊面黑暗)。这句话说明了当时的地球被一层厚厚的黑色云层所包围,在地球的表面是看不到光亮的,地球表面的温度和压力可能很高,地球的大量的水分都散布在着高温高压的大气层中,形成一道厚厚的屏障。


在上帝的灵(空间探测器)发现了地球的大气层中含有大量的水分的情况下,上帝就采用特殊的方法来将大气层中的水分变成雨水的形式降向地表。从而打开了天空中黑色的屏障,使地表可以看到阳光,同时也形成了一个明亮的大气层。


至于上帝如何将大气层中的水分分开,那是一个科学的方法。 也许就像现在地球上采用的人工降雨法。 不过, 当时上帝采用的科学方法可能要比现代地球人采用的人工降雨法更高明,而且其规模要大得多。


据我本人有限的科学知识,当时采用的人工降雨方式可能是一种微生物制剂和冷却制剂。这种微生物制剂是一种耐高温高压的嗜硫和嗜热细菌。 有关这点,我将在以后的章节中进一步说明。






没有评论: